りょうちゃんは、スパイダーマンのことをスパイマーダンとしか言えません。
一応、その都度「スパイダーマンだよ」と教えるのですが、何度も詰まりながら言い直すのがとってもかわいい♪

今日はモールに行ってきたのですが、モールにあるヴィレッジヴァンガードに、スパイダーマンのビニール人形がたくさん置いてありました。
それを見て、りょうちゃんが「ねーねぇ、ほら見て!スパイマーダンいっぱいだよ」と言うので、「ぶっぶ〜♪スパイダーマンですぅ♪」とからかうと、いつものように「スパイマーダン?…スパイマーダマン?スパイ…と何度も言い直そうとしました。
でも、何度言い直そうとしても言えないので、

「ちがう!それは大人用!
りょうちゃんのはスパイマーダンなの!」


とすねちゃいました。ほんとにかわいい(*^3^*)
普段から、コーヒーに興味を示したりしたときは、「これは大人味だからりょうちゃんはこども味のジュースにしようね」とか、危ないものを触ろうとしたときは「これは大人用だから、大きくなったら遊ぼうね」などと言って納得させてました。
日々の会話から正しい(?)言葉の使用法をどんどん学んでいるんだなぁと、じんわり嬉しくなっちゃいました。

コメント